第十三章 (2/2)
土豪中文网 www.thzw.net,寂静的房子无错无删减全文免费阅读!
bsp; 一直提着瓶子,我也累了,坐一会儿就好多了。后来,一在他酒后酣睡的地方找到“他”我就会心惊胆战地过去把他叫醒,免得被老夫人看到后又要发作,也免得让他一直在那儿受冻。先生,你怎么躺在这儿呢,要下雨了,您会着凉的,快回家吧,睡在您的房间里,我常常这么说。他会嘟囔着,自言自语着,用苍老的声音骂着:这该死的国家!这该死的国家!一切都白费了!要是我能一口气把那几册写完就好了,最起码要是我早把那个小册子寄给伊斯泰邦就好了。都什么时候了,整个民族还在沉睡,整个东方还在沉睡,不,没有白费功夫,但是我已经不行了,唉,要是我有一个我想要的那种女人就好了,雷吉普,你妈妈什么时候死的,儿子啊!最后他会站起来,挽着我的胳膊,我领着他回家。走在路上他嘴里嘟囔着:你说他们什么时候才能觉醒呢?那些傻瓜们正安逸地睡着,他们都沉浸在了虚假愚蠢的安逸之中,他们相信世界与他们头脑中的狡辩和愚昧故事是一样的,带着这种愚昧的喜悦他们一直睡着。我要拿棍棒打他们的脑袋,把他们都给打醒!傻瓜们,快摆脱这些谎言吧,你们快醒过来看看吧!后来“他”靠着我,我们一起上楼往他的房间去的时候,老夫人的房门从里面悄悄地打开了,她那充满嫌恶而又不安的眼睛似乎从黑漆漆的门缝一闪而过。这时,他会说,咳,愚蠢的女人,愚蠢胆小的可怜女人,我对你的感觉只有厌恶,雷吉普,扶我上床,我醒来的时候把咖啡准备好,我想马上开始工作,我必须得快点,他们已经把字母都改了,把我百科全书的计划全给打乱了,十五年了我都没能整理好,他常这么说,然后他说着说着就会睡着了。我会看一会儿他睡得怎么样,再安静地离开他的房间。
我想得出神了。我意识到,其中一个女人的孩子正着魔似的看着我。我心里烦了。我来想点别的事情吧,我想,但还是无法忍受,我起身拿起了瓶子。
“我过会儿再来。”
我出去了,走向杂货铺。孩子的好奇心是让人无法忍受的。小时候我自己也会常常感到好奇。我曾经以为,这是因为我妈妈没结婚就生下了孩子,但那是后来的事情了,是妈妈说我爸爸不是亲爸爸之后的事情。
“雷吉普伯伯!”有个人喊道“你没看见我吗?”
是哈桑。
“我确实没看见,”我说道“我愣神了。你在这儿干吗呢?”
“什么都不干。”他说道。
“快点回家做你的功课吧,哈桑,”我说道“你在这些地方能干什么呢?这不是你来的地方。”
“为什么不是?”
“孩子,你别误会,”我说道“我是说你要用功学习。”
“伯伯,早上我学不进去,”他说道“太热了。我都是晚上学。”
“晚上要学,早上也要学,”我说道“你想要学习,是吗?”
“我当然想要了,”他说道“学习也不像你想的那么难,我会学得很好的。”
“但愿如此!”我说道“你现在快回家吧。”
“法鲁克先生他们来了吗?”他问道“我看到那辆白色的阿纳多尔车了。他们好吗?倪尔君和麦廷也都来了吗?”
“他们都来了,”我说道“都很好。”
“向倪尔君和麦廷问好,”他说道“事实上我刚才就看见了。我们以前都是朋友。”
“我会跟他们说的,”我说道“你快回家吧!”
“我现在就回去,”他说道“但是雷吉普伯伯,我想求你点事。你可以给我五十里拉吗?我要买本子,本子都可贵了。”
“你在抽烟吗?”我问道。
“我是说我的本子用完了”
我把瓶子放到地上,掏出二十里拉给他。
“这不够。”他说道。
“得了,得了,”我说道“我可是要生气了。”
“那好吧,”他说道“我只能买一支铅笔,没办法啊。”他正要走的时候又停住了“别告诉我爸爸,行吗?”他说道“他又会瞎难过的。”
“是呀!”我说道“别让你爸爸难过。”
他走了。我拿起瓶子,去了纳兹米的铺子。一个顾客都没有,但纳兹米却很忙。他正在一个本子上写着什么。后来他看看我,我们聊了一会儿。
他问起了他们。我说他们都很好。法鲁克先生吗?我为什么要说他喝酒的事情呢,他本来就知道,他每天晚上都过来,买了一瓶又一瓶。其他人呢?他们也都长大了。我看见那个姑娘了,他说道,她叫什么名字来着?倪尔君。她早上的时候会来买报纸。她长大了。是的,她长大了。另一个才是真的长大了,我说道。是的,那个,麦廷。他也看见他了,讲了他是怎么看见他的。就是这样,这就是我们所谓的聊天和友谊。我们彼此讲述着我们所知道的事情,我喜欢这样,全部都是些词语和句子,我知道很空洞,但我还是这样打发打发时间,心情变得愉快起来。他把东西都称过包好了。我说你把账写在一张纸上吧。然后我回家抄在本子上,月末的时候,冬天则是两三个月一次,把开支一块儿拿给法鲁克先生看。法鲁克先生,这是账单,我会说,那是多少多少,这是多少多少,您看看这账有没有什么差错。他从来不看。好的,雷吉普,谢谢你,他会说,这是家里的开支费用,这个是你的工资,他从钱包里拿出潮潮的、皱巴巴的钱递给我,那钱带着一股皮革味儿。我会接过来,数都不数就放进兜里,我会谢谢他,想马上说点别的事情。
纳兹米把账目写在一张纸上给了我,我付了钱。我走出铺子的时候他突然说道:
“不是有一个叫拉西姆的人吗,”
“卖鱼的拉西姆。”
“对,”他说道“听说昨天死了。”
他看着我,我什么都没说。我拿起了找回的零钱、网兜和包。
“据说是死于心脏病,”他说道“后天中午他的儿子们一回来就要安葬他了。”
就是这个样子,一切都离我们的话语很遥远。
bsp; 一直提着瓶子,我也累了,坐一会儿就好多了。后来,一在他酒后酣睡的地方找到“他”我就会心惊胆战地过去把他叫醒,免得被老夫人看到后又要发作,也免得让他一直在那儿受冻。先生,你怎么躺在这儿呢,要下雨了,您会着凉的,快回家吧,睡在您的房间里,我常常这么说。他会嘟囔着,自言自语着,用苍老的声音骂着:这该死的国家!这该死的国家!一切都白费了!要是我能一口气把那几册写完就好了,最起码要是我早把那个小册子寄给伊斯泰邦就好了。都什么时候了,整个民族还在沉睡,整个东方还在沉睡,不,没有白费功夫,但是我已经不行了,唉,要是我有一个我想要的那种女人就好了,雷吉普,你妈妈什么时候死的,儿子啊!最后他会站起来,挽着我的胳膊,我领着他回家。走在路上他嘴里嘟囔着:你说他们什么时候才能觉醒呢?那些傻瓜们正安逸地睡着,他们都沉浸在了虚假愚蠢的安逸之中,他们相信世界与他们头脑中的狡辩和愚昧故事是一样的,带着这种愚昧的喜悦他们一直睡着。我要拿棍棒打他们的脑袋,把他们都给打醒!傻瓜们,快摆脱这些谎言吧,你们快醒过来看看吧!后来“他”靠着我,我们一起上楼往他的房间去的时候,老夫人的房门从里面悄悄地打开了,她那充满嫌恶而又不安的眼睛似乎从黑漆漆的门缝一闪而过。这时,他会说,咳,愚蠢的女人,愚蠢胆小的可怜女人,我对你的感觉只有厌恶,雷吉普,扶我上床,我醒来的时候把咖啡准备好,我想马上开始工作,我必须得快点,他们已经把字母都改了,把我百科全书的计划全给打乱了,十五年了我都没能整理好,他常这么说,然后他说着说着就会睡着了。我会看一会儿他睡得怎么样,再安静地离开他的房间。
我想得出神了。我意识到,其中一个女人的孩子正着魔似的看着我。我心里烦了。我来想点别的事情吧,我想,但还是无法忍受,我起身拿起了瓶子。
“我过会儿再来。”
我出去了,走向杂货铺。孩子的好奇心是让人无法忍受的。小时候我自己也会常常感到好奇。我曾经以为,这是因为我妈妈没结婚就生下了孩子,但那是后来的事情了,是妈妈说我爸爸不是亲爸爸之后的事情。
“雷吉普伯伯!”有个人喊道“你没看见我吗?”
是哈桑。
“我确实没看见,”我说道“我愣神了。你在这儿干吗呢?”
“什么都不干。”他说道。
“快点回家做你的功课吧,哈桑,”我说道“你在这些地方能干什么呢?这不是你来的地方。”
“为什么不是?”
“孩子,你别误会,”我说道“我是说你要用功学习。”
“伯伯,早上我学不进去,”他说道“太热了。我都是晚上学。”
“晚上要学,早上也要学,”我说道“你想要学习,是吗?”
“我当然想要了,”他说道“学习也不像你想的那么难,我会学得很好的。”
“但愿如此!”我说道“你现在快回家吧。”
“法鲁克先生他们来了吗?”他问道“我看到那辆白色的阿纳多尔车了。他们好吗?倪尔君和麦廷也都来了吗?”
“他们都来了,”我说道“都很好。”
“向倪尔君和麦廷问好,”他说道“事实上我刚才就看见了。我们以前都是朋友。”
“我会跟他们说的,”我说道“你快回家吧!”
“我现在就回去,”他说道“但是雷吉普伯伯,我想求你点事。你可以给我五十里拉吗?我要买本子,本子都可贵了。”
“你在抽烟吗?”我问道。
“我是说我的本子用完了”
我把瓶子放到地上,掏出二十里拉给他。
“这不够。”他说道。
“得了,得了,”我说道“我可是要生气了。”
“那好吧,”他说道“我只能买一支铅笔,没办法啊。”他正要走的时候又停住了“别告诉我爸爸,行吗?”他说道“他又会瞎难过的。”
“是呀!”我说道“别让你爸爸难过。”
他走了。我拿起瓶子,去了纳兹米的铺子。一个顾客都没有,但纳兹米却很忙。他正在一个本子上写着什么。后来他看看我,我们聊了一会儿。
他问起了他们。我说他们都很好。法鲁克先生吗?我为什么要说他喝酒的事情呢,他本来就知道,他每天晚上都过来,买了一瓶又一瓶。其他人呢?他们也都长大了。我看见那个姑娘了,他说道,她叫什么名字来着?倪尔君。她早上的时候会来买报纸。她长大了。是的,她长大了。另一个才是真的长大了,我说道。是的,那个,麦廷。他也看见他了,讲了他是怎么看见他的。就是这样,这就是我们所谓的聊天和友谊。我们彼此讲述着我们所知道的事情,我喜欢这样,全部都是些词语和句子,我知道很空洞,但我还是这样打发打发时间,心情变得愉快起来。他把东西都称过包好了。我说你把账写在一张纸上吧。然后我回家抄在本子上,月末的时候,冬天则是两三个月一次,把开支一块儿拿给法鲁克先生看。法鲁克先生,这是账单,我会说,那是多少多少,这是多少多少,您看看这账有没有什么差错。他从来不看。好的,雷吉普,谢谢你,他会说,这是家里的开支费用,这个是你的工资,他从钱包里拿出潮潮的、皱巴巴的钱递给我,那钱带着一股皮革味儿。我会接过来,数都不数就放进兜里,我会谢谢他,想马上说点别的事情。
纳兹米把账目写在一张纸上给了我,我付了钱。我走出铺子的时候他突然说道:
“不是有一个叫拉西姆的人吗,”
“卖鱼的拉西姆。”
“对,”他说道“听说昨天死了。”
他看着我,我什么都没说。我拿起了找回的零钱、网兜和包。
“据说是死于心脏病,”他说道“后天中午他的儿子们一回来就要安葬他了。”
就是这个样子,一切都离我们的话语很遥远。