土豪中文网 www.thzw.net,奥林匹克无错无删减全文免费阅读!
他将大森林中的许多野鹿作为牺牲,献给诸位神祇。投山仙人遵守着权威们规定的正法,念诵着咒语,把你们鹿的脂肪用于祭供,你怎么却谴责我呢?
公鹿说:不看清楚敌人以前,人们绝不放箭。特别是在敌人有错时,才是该杀的时候。
般度说:不管他有错没有错,敌人暴露了,人们就应该施展膂力,运用种种办法,放射利箭杀死他。鹿啊!你为什么谴责我呢?
公鹿说:我不责备你杀鹿,国王啊!也不是为了我自己。可是,你如果心地善良,你就应该等我交配完了。在对一切众生有利的时刻,也是一切众生盼望的时刻,一头公鹿正在森林中交配,哪一个有良知的人会杀死它呢!人所追求的爱情之果,是你使之落空了!
补卢族及其众位仙人,行为一向善良,你诞生在他们的宗族,俱卢的子孙啊!这件事于你是极不相称的呀!
这个行动,残忍至极,要受到三界的谴责。它伤天害理,为人不齿,是严重的不法婆罗门多的子孙啊!
你深知享受女色的个中滋味,你掌握经典、正法、财利的精髓,俨然天神的人啊!你不应该做下这样伤天害理的事情!
那些行为残忍、犯罪作恶、抛弃人生三要的人,王中佼佼啊!你本来应该是惩治他们的。
你为什么居然也做出了这样的事?人中佼佼啊,你竟杀害我这个无辜的仙人!我以根、果为食,乔装成麋鹿之形,国王啊!我一向安居于森林之中,追求恬静。你怎样杀害了我,你也一定怎样杀死自己!
你做下了凶残之事,你将不由自主地夫妻交欢,情欲将使你痴迷,情欲将让你也这样丧命身亡!
因为我是名叫紧陀摩的仙人,苦行法力无与伦比。我由于胆小而远离世人,和一头母鹿结为配偶。
我变成一头公鹿,和许多麋鹿一起优游在林莽深处。不过,这不算犯了弑婆罗门的罪。
你杀我,是不知道我情欲迷心,变做了麋鹿之形。但是,因为此事,蠢人啊!你将得到同样的结果!
你将情欲迷心,和心爱的女人同眠共枕,你也将在同样的情况下进入死神的世界。一旦你和钟情的女人同眠,你就到了死亡之期,落在一切众生无法逃避的死神的控制之下。
睿智不凡的人啊!那个女人也将虔诚地追随着你。一如我正沉浸在幸福之中,你使我陷入了痛苦;同样,使你感到快活的时刻,你也将陷入痛苦之中。
极度痛楚的公鹿这样说完话,就丧失了性命。刹那间,般度变得忧心忡忡。
公鹿死了,般度王像失去了自己的亲人一般,他和妻子满腹忧伤,悲叹哀泣。
般度说:即便是出生于贤人君子家门的人,思想不成熟,情网使之痴迷,唉!由于自己的行为,他们也落到不幸的结局。我们听说,
我的父亲,是以永恒正法为灵魂的人所生,他以爱欲为灵魂,年纪轻轻就结束了生命。控制语言的尊者黑仙岛生亲自前来,和这位以爱欲为灵魂的国王的妻子生下了我。
虽然如此,我的卑劣的灵魂如今又染上了恶习。我遭到众神抛弃,沉湎于畋猎之中,成了灵魂邪恶之人。
我决心求得解脱,因为这一大恶已成了羁绊。我将追随父亲,以一种永恒的美好的方式生活。毫无疑问,我将让自己修炼最严酷的苦行。
此后,我将只身一人,每天转移到另外一棵大树下,作为削发仙人,游行乞食,我将游遍整个大地。
我将身披尘沙,以空屋为庇护所,或者以树根为床榻,远离一切亲仇。我不忧,亦不喜,对诋毁和赞誉一视同仁。我没有心愿,没有谦恭,不争不辩,一无所有。
无论何人,我不加嘲笑;无论何事,我不皱双眉;我的面容永远平静,专心于一切众生的幸福。
一切动物和植物,以及四种姓之人,我都绝不伤害。一切有生命的东西,我永远待之如自己的孩子一般。
我每天乞讨一次,只走七户人家,即便我去过的人家都没有饭食,什么也乞讨不到。
每次乞讨,不论先得到什么食物,也只要少许。不管讨到讨不到,满了七户,我就绝不再乞讨。
有人砍断我的一只胳膊,或者有人给我的胳膊涂抹檀香,对于这二者,我既不认为哪一个坏,也不认为哪一个好。我既不想延续... -->>
他将大森林中的许多野鹿作为牺牲,献给诸位神祇。投山仙人遵守着权威们规定的正法,念诵着咒语,把你们鹿的脂肪用于祭供,你怎么却谴责我呢?
公鹿说:不看清楚敌人以前,人们绝不放箭。特别是在敌人有错时,才是该杀的时候。
般度说:不管他有错没有错,敌人暴露了,人们就应该施展膂力,运用种种办法,放射利箭杀死他。鹿啊!你为什么谴责我呢?
公鹿说:我不责备你杀鹿,国王啊!也不是为了我自己。可是,你如果心地善良,你就应该等我交配完了。在对一切众生有利的时刻,也是一切众生盼望的时刻,一头公鹿正在森林中交配,哪一个有良知的人会杀死它呢!人所追求的爱情之果,是你使之落空了!
补卢族及其众位仙人,行为一向善良,你诞生在他们的宗族,俱卢的子孙啊!这件事于你是极不相称的呀!
这个行动,残忍至极,要受到三界的谴责。它伤天害理,为人不齿,是严重的不法婆罗门多的子孙啊!
你深知享受女色的个中滋味,你掌握经典、正法、财利的精髓,俨然天神的人啊!你不应该做下这样伤天害理的事情!
那些行为残忍、犯罪作恶、抛弃人生三要的人,王中佼佼啊!你本来应该是惩治他们的。
你为什么居然也做出了这样的事?人中佼佼啊,你竟杀害我这个无辜的仙人!我以根、果为食,乔装成麋鹿之形,国王啊!我一向安居于森林之中,追求恬静。你怎样杀害了我,你也一定怎样杀死自己!
你做下了凶残之事,你将不由自主地夫妻交欢,情欲将使你痴迷,情欲将让你也这样丧命身亡!
因为我是名叫紧陀摩的仙人,苦行法力无与伦比。我由于胆小而远离世人,和一头母鹿结为配偶。
我变成一头公鹿,和许多麋鹿一起优游在林莽深处。不过,这不算犯了弑婆罗门的罪。
你杀我,是不知道我情欲迷心,变做了麋鹿之形。但是,因为此事,蠢人啊!你将得到同样的结果!
你将情欲迷心,和心爱的女人同眠共枕,你也将在同样的情况下进入死神的世界。一旦你和钟情的女人同眠,你就到了死亡之期,落在一切众生无法逃避的死神的控制之下。
睿智不凡的人啊!那个女人也将虔诚地追随着你。一如我正沉浸在幸福之中,你使我陷入了痛苦;同样,使你感到快活的时刻,你也将陷入痛苦之中。
极度痛楚的公鹿这样说完话,就丧失了性命。刹那间,般度变得忧心忡忡。
公鹿死了,般度王像失去了自己的亲人一般,他和妻子满腹忧伤,悲叹哀泣。
般度说:即便是出生于贤人君子家门的人,思想不成熟,情网使之痴迷,唉!由于自己的行为,他们也落到不幸的结局。我们听说,
我的父亲,是以永恒正法为灵魂的人所生,他以爱欲为灵魂,年纪轻轻就结束了生命。控制语言的尊者黑仙岛生亲自前来,和这位以爱欲为灵魂的国王的妻子生下了我。
虽然如此,我的卑劣的灵魂如今又染上了恶习。我遭到众神抛弃,沉湎于畋猎之中,成了灵魂邪恶之人。
我决心求得解脱,因为这一大恶已成了羁绊。我将追随父亲,以一种永恒的美好的方式生活。毫无疑问,我将让自己修炼最严酷的苦行。
此后,我将只身一人,每天转移到另外一棵大树下,作为削发仙人,游行乞食,我将游遍整个大地。
我将身披尘沙,以空屋为庇护所,或者以树根为床榻,远离一切亲仇。我不忧,亦不喜,对诋毁和赞誉一视同仁。我没有心愿,没有谦恭,不争不辩,一无所有。
无论何人,我不加嘲笑;无论何事,我不皱双眉;我的面容永远平静,专心于一切众生的幸福。
一切动物和植物,以及四种姓之人,我都绝不伤害。一切有生命的东西,我永远待之如自己的孩子一般。
我每天乞讨一次,只走七户人家,即便我去过的人家都没有饭食,什么也乞讨不到。
每次乞讨,不论先得到什么食物,也只要少许。不管讨到讨不到,满了七户,我就绝不再乞讨。
有人砍断我的一只胳膊,或者有人给我的胳膊涂抹檀香,对于这二者,我既不认为哪一个坏,也不认为哪一个好。我既不想延续... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读